lokkdokk

Пользователь

Регистрация: 19.11.2011

Сообщения: 38

Рейтинг: 22

lokkdokk

Регистрация: 19.11.2011

Сообщения: 38

Рейтинг: 22

del

AG_EviL_RS

Пользователь

Регистрация: 27.09.2011

Сообщения: 251

Рейтинг: 551

AG_EviL_RS

Регистрация: 27.09.2011

Сообщения: 251

Рейтинг: 551

все нормально! так держать все нравиццо. Переводите все)

Имена героев..описание их способностей и все все)0

MoxiDnB

Пользователь

Регистрация: 10.11.2011

Сообщения: 72

Рейтинг: 45

MoxiDnB

Регистрация: 10.11.2011

Сообщения: 72

Рейтинг: 45

Я сделаю свои замечания,когда получу инвайт,или ключ *VICTORY*

Pashao1

Пользователь

Регистрация: 18.10.2011

Сообщения: 141

Рейтинг: 338

Pashao1

Регистрация: 18.10.2011

Сообщения: 141

Рейтинг: 338

будет игра будут замечания!

NonSikkk

Пользователь

Регистрация: 10.11.2011

Сообщения: 85

Рейтинг: 207

NonSikkk

Регистрация: 10.11.2011

Сообщения: 85

Рейтинг: 207

AG_EviL_RS сказал(а):↑

все нормально! так держать все нравиццо. Переводите все)

Имена героев..описание их способностей и все все)0

Нажмите, чтобы раскрыть...
ну да особенно ты можешь замететь ошибки,правописанние говорит о себе-школота что еще сказать!

mixser

Пользователь

Регистрация: 01.10.2011

Сообщения: 822

Рейтинг: 814

mixser

Регистрация: 01.10.2011

Сообщения: 822

Рейтинг: 814

говорить о правописании на форуме, как минимум глупо(хотя сам это делаю), но когда такое говоришь, сам пиши правильно

Nine

Пользователь

Регистрация: 13.11.2011

Сообщения: 424

Рейтинг: 855

Nine

Регистрация: 13.11.2011

Сообщения: 424

Рейтинг: 855

NonSikkk сказал(а):↑

ну да особенно ты можешь замететь ошибки,правописанние говорит о себе-школота что еще сказать!

Нажмите, чтобы раскрыть...

А главное, без ошибок))))

peace_pwnz

Пользователь

Регистрация: 19.10.2011

Сообщения: 130

Рейтинг: 201

peace_pwnz

Регистрация: 19.10.2011

Сообщения: 130

Рейтинг: 201

я думаю тему надо было создавать в разделе  "Мы уже играем" потому-что, ну кароче)

Nine

Пользователь

Регистрация: 13.11.2011

Сообщения: 424

Рейтинг: 855

Nine

Регистрация: 13.11.2011

Сообщения: 424

Рейтинг: 855

lokkdokk сказал(а):↑

Наверное как единственный представитель сервера переводов здесь. Я считаю нужным открыть эту тему, дабы пользователи могли высказать замечания и возмоможно помогли бы улучшить перевод Dota 2.

Нажмите, чтобы раскрыть...

Таких представителей как ты много. Смысл темы?

lokkdokk

Пользователь

Регистрация: 19.11.2011

Сообщения: 38

Рейтинг: 22

lokkdokk

Регистрация: 19.11.2011

Сообщения: 38

Рейтинг: 22

Nine сказал(а):↑

Таких представителей как ты сотни. Тема здесь не нужна. В стиме переводят все кому не лень.

P.S. Твоя подпись вызывает особое уважение к тебе. Далеко пойдешь.

Нажмите, чтобы раскрыть...

сотни? покажи мне эти сотни...

P.s твой сарказм по поводу подписи вызвал у меня лишь рвотные позывы.

Более с тобой спорить не намерен, ибо ты еще глуп чтобы осознать суть темы.

AG_EviL_RS

Пользователь

Регистрация: 27.09.2011

Сообщения: 251

Рейтинг: 551

AG_EviL_RS

Регистрация: 27.09.2011

Сообщения: 251

Рейтинг: 551

переведите еще слово miss при промахе)) все переведите. ваша работа меня устраивает..ну еще решите проблему с кодировкой и квадратиками.=)

lokkdokk

Пользователь

Регистрация: 19.11.2011

Сообщения: 38

Рейтинг: 22

lokkdokk

Регистрация: 19.11.2011

Сообщения: 38

Рейтинг: 22

AG_EviL_RS сказал(а):↑

переведите еще слово miss при промахе)) все переведите. ваша работа меня устраивает..ну еще решите проблему с кодировкой и квадратиками.=)

Нажмите, чтобы раскрыть...

мисс переведено, возможно перевод подтвердили после обновления файлов локализации в переводе. шрифтами займется либо сама Valve либо кто то с сервера переводов.

hromka

Пользователь

Регистрация: 02.11.2011

Сообщения: 807

Рейтинг: 981

hromka

Регистрация: 02.11.2011

Сообщения: 807

Рейтинг: 981

по сути перевести нужно меню, опции, историю персонажей, какую функцию выполняют предметы/рецепты/руны

переводить miss, названия рун, это наверное уже совсем для даунов , но дело ваше

Tula Tokarev

Пользователь

Регистрация: 28.08.2011

Сообщения: 1238

Рейтинг: 1665

Tula Tokarev

Регистрация: 28.08.2011

Сообщения: 1238

Рейтинг: 1665

Зачем плодить одинаковые темы? Уже были тут 2 локализатора, и как тут  правильно подметили - переводить может кто угодно.

https://dota2.ru/forum/index.php?/topic/805-%D0%BB%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F-%D0%B8%D0%B3%D1%80%D1%8B/

lokkdokk

Пользователь

Регистрация: 19.11.2011

Сообщения: 38

Рейтинг: 22

lokkdokk

Регистрация: 19.11.2011

Сообщения: 38

Рейтинг: 22

Tula Tokarev сказал(а):↑

Зачем плодить одинаковые темы? Уже были тут 2 локализатора, и как тут  правильно подметили - переводить может кто угодно.

Нажмите, чтобы раскрыть...

а да и глобус с ним на кс мании тема была занимательные лски поищите.

hromka

Пользователь

Регистрация: 02.11.2011

Сообщения: 807

Рейтинг: 981

hromka

Регистрация: 02.11.2011

Сообщения: 807

Рейтинг: 981

lokkdokk сказал(а):↑

а да и глобус с ним на кс мании тема была занимательные лски поищите.

Нажмите, чтобы раскрыть...
запятые для дураков?

mixser

Пользователь

Регистрация: 01.10.2011

Сообщения: 822

Рейтинг: 814

mixser

Регистрация: 01.10.2011

Сообщения: 822

Рейтинг: 814

hromka сказал(а):↑

запятые для дураков?

Нажмите, чтобы раскрыть...

они только для умных

Nine

Пользователь

Регистрация: 13.11.2011

Сообщения: 424

Рейтинг: 855

Nine

Регистрация: 13.11.2011

Сообщения: 424

Рейтинг: 855

Автор темы возомнил себя видимо кем-то. Ребята, не ведитесь. Вы сами можете локализовывать стим. Эта привилегия доступна обсалютно всем, без каких либо ограничений. Данный человек не имеет ни малейшего отношения к Дота 2 и ее переводам.

NonSikkk

Пользователь

Регистрация: 10.11.2011

Сообщения: 85

Рейтинг: 207

NonSikkk

Регистрация: 10.11.2011

Сообщения: 85

Рейтинг: 207

mixser сказал(а):↑

говорить о правописании на форуме, как минимум глупо(хотя сам это делаю), но когда такое говоришь, сам пиши правильно

Нажмите, чтобы раскрыть...
lol pro100 oryyyyyyyyyyyyyy,а если честно зачем вообще переводить доту2?можно только меню,да и все,но когда переводят godlike или miss,это уже бред.......

lokkdokk

Пользователь

Регистрация: 19.11.2011

Сообщения: 38

Рейтинг: 22

lokkdokk

Регистрация: 19.11.2011

Сообщения: 38

Рейтинг: 22

Nine сказал(а):↑

Автор темы возомнил себя видимо кем-то. Ребята, не ведитесь. Вы сами можете локализовывать стим. Эта привилегия доступна обсалютно всем, без каких либо ограничений. Данный человек не имеет ни малейшего отношения к Дота 2 и ее переводам.

Нажмите, чтобы раскрыть...

профиль посмотри и групы в которых я и поймешь имею или не имею.

Crashko

Пользователь

Регистрация: 26.11.2010

Сообщения: 1384

Рейтинг: 865

Crashko

Регистрация: 26.11.2010

Сообщения: 1384

Рейтинг: 865

img
lokkdokk сказал(а):↑

профиль посмотри и групы в которых я и поймешь имею или не имею.

Нажмите, чтобы раскрыть...

То что ты состоишь в стимтранслейте, делает тебя очень важным для этого форума, правда!

lokkdokk

Пользователь

Регистрация: 19.11.2011

Сообщения: 38

Рейтинг: 22

lokkdokk

Регистрация: 19.11.2011

Сообщения: 38

Рейтинг: 22

в первом посте вся суть темы.

Crashko

Пользователь

Регистрация: 26.11.2010

Сообщения: 1384

Рейтинг: 865

Crashko

Регистрация: 26.11.2010

Сообщения: 1384

Рейтинг: 865

img
lokkdokk сказал(а):↑

в первом посте вся суть темы.

Нажмите, чтобы раскрыть...

Глобуз обратился к нашему сообществу куда раньше тебя, да и всё что касаемо переводов уже все знают. Расскажешь что нибудь нового бро?

lokkdokk

Пользователь

Регистрация: 19.11.2011

Сообщения: 38

Рейтинг: 22

lokkdokk

Регистрация: 19.11.2011

Сообщения: 38

Рейтинг: 22

проанализируй то что написал глобус и я. и не пиши глупости коли еще дитя.

fkluck

Пользователь

Регистрация: 10.11.2011

Сообщения: 13

Рейтинг: 4

fkluck

Регистрация: 10.11.2011

Сообщения: 13

Рейтинг: 4

ребят!! куда репортить о багах и тд?