Винни Пуха в детстве, потом не брался, прост это была единственная книга в доме на английском
Еще Гарри Поттера листал от нечего делать
вродь там не сильно сложный инглиш))
Нажмите, чтобы раскрыть...
ну хз, если судить по норм. советской экранизации ( а не жевачке для амер. дурачков) и википедии, в Винни Пухе есть куча языков. каламбуров и прочего, скрытого смысла. Короче, если это была твоя первая книга. то ты ниче кроме сюжета не понял скорее всего
Ты имеешь ввиду Лондона? Вообще The call of the wild была для меня самой сложной книгой вообще, именно потому что относится к классике и в следствие этого имеет кучу слов и словосочетаний которые ты врядли услышишь в повседневной жизни. Самое легкое что далось это A farewell to arms, но сам я лично не рекомендую читать именно книги, конечно, если у тебя нету цели читать классическую литературу на английском по типу Walden or Life in the Woods. Самое лучшее это газеты и журналы на общие научные темы.
Нажмите, чтобы раскрыть...
нет, я про Сэлинджера. С Лондоном и так понятно, старая книга, язык был другим. Ты б еще Шекспира без подготовки читать начал