nevergood2328 сказал(а):
↑ Как написано имя в загран паспорте? У меня вот Александр (по англ офк), угадайте, где ошибка?
Такое ощущение, что в данном гос учреждении сотрудники не знают о существовании буквы "х". Иногда мне даже кажется, что я даун и что это так и должно быть. Хоть у кого-то правильно имя написано, где нужно написать x а не ks??
П.с. Ушёл спать. Утром прочитаю.
А у вас вечер, господа, обсуждайте.
Нажмите, чтобы раскрыть...
Это не ошибка. Английское Alexander и русское Александр это два разных имени, пусть и звучат одинаково. А что делать с теми, которые одинаково не звучат? Джон и Иван, например? Поэтому ни в одном неанглийском имени при переводе с кириллицы на латиницу ты не найдёшь буквы X, поскольку это было бы адаптацией имени.