Магазинный воришка

Пользователь

Регистрация: 12.10.2019

Сообщения: 2492

Рейтинг: -2799

Нарушения: 104

Магазинный воришка

Регистрация: 12.10.2019

Сообщения: 2492

Рейтинг: -2799

Нарушения: 104

Прохожу курс по программированию на Степике и наткнулся на следущий коммент по поводу функций и значения return:






Высер

А потом мы удивляемся, почему с программистами так тяжело общаться...


Действительно, почему?


Да потому! Потому что в самом начале одному человеку было влом напрячь мозги, и перевести с английского на русский именно по смыслу и по духу. Напрягать мозги - это тяжело! Гораздо проще и привычнее использовать шаблонное действие типа "взяли словарь, нашли там нужное слово - и подставили буквальный перевод".


За первым таким человеком нашёлся второй, третий и так далее (неудивительно, правда?). Процесс пошёл, и возвратом процесса стало ... Стоп, что-то как-то не по-русски получилось у меня, а? Не колет ли глаз, не режет ли ухо это "возвратом процесса"?

Эх, придётся напрячь мозги и вспомнить, что есть русские слова "выход, итог"...

Итак, процесс пошёл, и на выходе процесса есть два разных смысловых наполнения для слов "возврат, возвращать". Одно из них правильное - "вернул именно то, что взял". Ему учат с детства. Мама говорит:

- "Леночка, верни Маше игрушку!


И Леночка должна отдать назад Маше именно куклу, и именно ту, которую она получила. Не волчок, не старого пупса без глаз и одной ноги - а именно эту новую куклу, которая так нравится Маше. Потому что сказали "верни/возврати", а не "дай".


И возникает второе смысловое наполнение, "программистское". Когда "возвратить" - это Леночка взяла красивую куклу, а назад протянула руку с плюшевым медведем или вообще послалатут_поработала_цензураnull в ответ.


Можно понять самых первых авторов языков программирования, которые решили использовать return как ключевое слово. Они говорили и ДУМАЛИ на английском языке. Можно было описать функцию как аналогию работы цеха или производства, с комплектующими/материалами на входе и продукцией - на выходе. Это бы точнее описывало суть.


Но англичане - нация торговцев. У них даже язык подстроился в процессе своей эволюции, чтобы торговать было удобнее. Что уж тут удивляться, когда им показалось удобным представить функцию как аналогию сделки "ты мне, я - тебе". И вотитог работы функции - это return, а не output или product.


Довольно грустно, что единожды неверно принятая терминология не только не была пересмотрена/исправлена, а наоборот - укрепилась. Уже на курсах людям в головы закладывается. И вместо "функции с выводом значений", или "функции с итоговыми значениями" или даже "функции со значениями на выходе" - тема называется "функции с возвратом значений".


Нам ведь приходится постоянно общаться с разными людьми, в том числе с теми, кто "будет принимать решения в отношении нас". И вот ведь незадача - такие люди не "ботают по программистской фене".


Так зачем культивировать жаргон там, где можно прекрасно обойтись без него?




Согласны ли вы с ним что вместо return в Функции должно быть product?
И как вы вообще относитесь к подобным мамкиным "лингвистам" которые слюнями брызжут когда увидят в тексте какой нибудь неологизм, жаргонизм или англицизм?

Rainer Falk

Пользователь

Регистрация: 11.10.2018

Сообщения: 5022

Рейтинг: 4377

Rainer Falk

Регистрация: 11.10.2018

Сообщения: 5022

Рейтинг: 4377

Магазинный воришка сказал(а):


Прохожу курс по программированию на Степике


Нажмите, чтобы раскрыть...


дальше не читал

Glazic

Пользователь

Регистрация: 08.06.2013

Сообщения: 6581

Рейтинг: 3808

Glazic

Регистрация: 08.06.2013

Сообщения: 6581

Рейтинг: 3808

При таком переводе под возвратом подразумевают не только какое-либо значение или объект, а возврат возможности дальше выполнять поток.

Магазинный воришка

Пользователь

Регистрация: 12.10.2019

Сообщения: 2492

Рейтинг: -2799

Нарушения: 104

Магазинный воришка

Регистрация: 12.10.2019

Сообщения: 2492

Рейтинг: -2799

Нарушения: 104

Rainer Falk сказал(а):


дальше не читал


Нажмите, чтобы раскрыть...


что не так?

Kopa_CoCHoBa9I

Пользователь

Регистрация: 30.04.2014

Сообщения: 38982

Рейтинг: 18942

Нарушения: 105

Kopa_CoCHoBa9I

Регистрация: 30.04.2014

Сообщения: 38982

Рейтинг: 18942

Нарушения: 105

img

Да какая разница вообще какие там буквы, главное чтоб сама функция работала



Armagedonby_ZERGS

Пользователь

Регистрация: 23.03.2015

Сообщения: 11361

Рейтинг: 4428

Armagedonby_ZERGS

Регистрация: 23.03.2015

Сообщения: 11361

Рейтинг: 4428

Магазинный воришка сказал(а):


Прохожу курс по программированию на Степике и наткнулся на следущий коммент по поводу функций и значения return:






Высер

А потом мы удивляемся, почему с программистами так тяжело общаться...


Действительно, почему?


Да потому! Потому что в самом начале одному человеку было влом напрячь мозги, и перевести с английского на русский именно по смыслу и по духу. Напрягать мозги - это тяжело! Гораздо проще и привычнее использовать шаблонное действие типа "взяли словарь, нашли там нужное слово - и подставили буквальный перевод".


За первым таким человеком нашёлся второй, третий и так далее (неудивительно, правда?). Процесс пошёл, и возвратом процесса стало ... Стоп, что-то как-то не по-русски получилось у меня, а? Не колет ли глаз, не режет ли ухо это "возвратом процесса"?

Эх, придётся напрячь мозги и вспомнить, что есть русские слова "выход, итог"...

Итак, процесс пошёл, и на выходе процесса есть два разных смысловых наполнения для слов "возврат, возвращать". Одно из них правильное - "вернул именно то, что взял". Ему учат с детства. Мама говорит:

- "Леночка, верни Маше игрушку!


И Леночка должна отдать назад Маше именно куклу, и именно ту, которую она получила. Не волчок, не старого пупса без глаз и одной ноги - а именно эту новую куклу, которая так нравится Маше. Потому что сказали "верни/возврати", а не "дай".


И возникает второе смысловое наполнение, "программистское". Когда "возвратить" - это Леночка взяла красивую куклу, а назад протянула руку с плюшевым медведем или вообще послалатут_поработала_цензураnull в ответ.


Можно понять самых первых авторов языков программирования, которые решили использовать return как ключевое слово. Они говорили и ДУМАЛИ на английском языке. Можно было описать функцию как аналогию работы цеха или производства, с комплектующими/материалами на входе и продукцией - на выходе. Это бы точнее описывало суть.


Но англичане - нация торговцев. У них даже язык подстроился в процессе своей эволюции, чтобы торговать было удобнее. Что уж тут удивляться, когда им показалось удобным представить функцию как аналогию сделки "ты мне, я - тебе". И вотитог работы функции - это return, а не output или product.


Довольно грустно, что единожды неверно принятая терминология не только не была пересмотрена/исправлена, а наоборот - укрепилась. Уже на курсах людям в головы закладывается. И вместо "функции с выводом значений", или "функции с итоговыми значениями" или даже "функции со значениями на выходе" - тема называется "функции с возвратом значений".


Нам ведь приходится постоянно общаться с разными людьми, в том числе с теми, кто "будет принимать решения в отношении нас". И вот ведь незадача - такие люди не "ботают по программистской фене".


Так зачем культивировать жаргон там, где можно прекрасно обойтись без него?




Согласны ли вы с ним что вместо return в Функции должно быть product?
И как вы вообще относитесь к подобным мамкиным "лингвистам" которые слюнями брызжут когда увидят в тексте какой нибудь неологизм, жаргонизм или англицизм?


Нажмите, чтобы раскрыть...


Если тебе было(есть) сложно осознать логику return то то, как работает Абстрактная фабрика - для тебя будет словно теория струн.

Berglol

Пользователь

Регистрация: 20.09.2013

Сообщения: 934

Рейтинг: 1737

Berglol

Регистрация: 20.09.2013

Сообщения: 934

Рейтинг: 1737

Пока "нация торговцев" развивала компьютерную индустрию, нация гениальных сверхлюдей пятилетки за четыре года оформляла. А сейчас вторые, едва научившись публиковать свое важное мнение в сети, начинают всех учить)


Очевидно, что это высер ради высера. Причем, такой мелочный, ничтожный и бесполезный - ни в чем не разобравшись, из всех возможных проблем докопаться до самого поверхностного - до простого слова, так по-нашему, да?


Но, конечно, написать какое-нибудь говно проще, чем сесть и разобраться, что возвращается, в первую очередь, не значение, а управление, которое, о чудо, перед этим обязательно было передано.

ba4ebar

Пользователь

Регистрация: 30.10.2021

Сообщения: 217

Рейтинг: 198

ba4ebar

Регистрация: 30.10.2021

Сообщения: 217

Рейтинг: 198

img

полный бред, само слово return обозначает Возвращение. При статическом методе, программа должна ВЕРНУТЬ какое-либо значение. Product это же обозначение РЕЗУЛЬТАТА, результат просто показан, как представление в sql

HaisTous

Пользователь

Регистрация: 27.08.2013

Сообщения: 3145

Рейтинг: 1121

HaisTous

Регистрация: 27.08.2013

Сообщения: 3145

Рейтинг: 1121

img

Bumi сказал(а):


полный бред, само слово return обозначает Возвращение. При статическом методе, программа должна ВЕРНУТЬ какое-либо значение. Product это же обозначение РЕЗУЛЬТАТА, результат просто показан, как представление в sql


Нажмите, чтобы раскрыть...


Автор имел ввиду, что слово вернуть - означает отдать взятое или полученное ранее. А функция получает аргументы, а возвращает не их, а результат.

FalonDins

Пользователь

Регистрация: 20.01.2016

Сообщения: 32492

Рейтинг: 25074

FalonDins

Регистрация: 20.01.2016

Сообщения: 32492

Рейтинг: 25074

Armagedonby_ZERGS сказал(а):


Если тебе было(есть) сложно осознать логику return то то, как работает Абстрактная фабрика - для тебя будет словно теория струн.


Нажмите, чтобы раскрыть...


теория струн выпук, ничего сложного в ней нету

RandomMuse

Пользователь

Регистрация: 17.07.2014

Сообщения: 233

Рейтинг: 96

RandomMuse

Регистрация: 17.07.2014

Сообщения: 233

Рейтинг: 96

Магазинный воришка сказал(а):


Прохожу курс по программированию на Степике и наткнулся на следущий коммент по поводу функций и значения return:






Высер

А потом мы удивляемся, почему с программистами так тяжело общаться...


Действительно, почему?


Да потому! Потому что в самом начале одному человеку было влом напрячь мозги, и перевести с английского на русский именно по смыслу и по духу. Напрягать мозги - это тяжело! Гораздо проще и привычнее использовать шаблонное действие типа "взяли словарь, нашли там нужное слово - и подставили буквальный перевод".


За первым таким человеком нашёлся второй, третий и так далее (неудивительно, правда?). Процесс пошёл, и возвратом процесса стало ... Стоп, что-то как-то не по-русски получилось у меня, а? Не колет ли глаз, не режет ли ухо это "возвратом процесса"?

Эх, придётся напрячь мозги и вспомнить, что есть русские слова "выход, итог"...

Итак, процесс пошёл, и на выходе процесса есть два разных смысловых наполнения для слов "возврат, возвращать". Одно из них правильное - "вернул именно то, что взял". Ему учат с детства. Мама говорит:

- "Леночка, верни Маше игрушку!


И Леночка должна отдать назад Маше именно куклу, и именно ту, которую она получила. Не волчок, не старого пупса без глаз и одной ноги - а именно эту новую куклу, которая так нравится Маше. Потому что сказали "верни/возврати", а не "дай".


И возникает второе смысловое наполнение, "программистское". Когда "возвратить" - это Леночка взяла красивую куклу, а назад протянула руку с плюшевым медведем или вообще послалатут_поработала_цензураnull в ответ.


Можно понять самых первых авторов языков программирования, которые решили использовать return как ключевое слово. Они говорили и ДУМАЛИ на английском языке. Можно было описать функцию как аналогию работы цеха или производства, с комплектующими/материалами на входе и продукцией - на выходе. Это бы точнее описывало суть.


Но англичане - нация торговцев. У них даже язык подстроился в процессе своей эволюции, чтобы торговать было удобнее. Что уж тут удивляться, когда им показалось удобным представить функцию как аналогию сделки "ты мне, я - тебе". И вотитог работы функции - это return, а не output или product.


Довольно грустно, что единожды неверно принятая терминология не только не была пересмотрена/исправлена, а наоборот - укрепилась. Уже на курсах людям в головы закладывается. И вместо "функции с выводом значений", или "функции с итоговыми значениями" или даже "функции со значениями на выходе" - тема называется "функции с возвратом значений".


Нам ведь приходится постоянно общаться с разными людьми, в том числе с теми, кто "будет принимать решения в отношении нас". И вот ведь незадача - такие люди не "ботают по программистской фене".


Так зачем культивировать жаргон там, где можно прекрасно обойтись без него?




Согласны ли вы с ним что вместо return в Функции должно быть product?
И как вы вообще относитесь к подобным мамкиным "лингвистам" которые слюнями брызжут когда увидят в тексте какой нибудь неологизм, жаргонизм или англицизм?


Нажмите, чтобы раскрыть...


поставил клоуна, но не тебе, а тому типа который написал этот высер)


напоминает, всякие блм и т.д., потому что тоже докапываются на ровном месте) лингвисту "неправильно" преподносят в программировании, ну такой бред...лишь бы что-то высрать и обратить на себя внимание)


обычно так делают те, у кого не все в порядке с головой, винить других, а не себя)

pochemyzamenya

Пользователь

Регистрация: 25.02.2016

Сообщения: 4457

Рейтинг: 4064

pochemyzamenya

Регистрация: 25.02.2016

Сообщения: 4457

Рейтинг: 4064

Комментарии на степике, особенное первые темы, это просто портал в ад

Getto Cowboy

Пользователь

Регистрация: 19.11.2021

Сообщения: 47

Рейтинг: -31

Нарушения: 200

Getto Cowboy

Регистрация: 19.11.2021

Сообщения: 47

Рейтинг: -31

Нарушения: 200

Все говно, правильно yield