Она же объективно качественная. Ее делал невафильм, озвучивали профессиональные актеры дубляжа, которые дублируют фильмы для кинотеатров.
Нажмите, чтобы раскрыть...
Мне абсолютно плевать на то, кто ее озвучивал и насколько они считаются профессионалами в своем деле. Русская озвучка, как по мне, гораздо хуже классической английской, и вот почему:
1) В русской озвучке, как ты уже сказал, отсутствует большое число героев. Причем число переведенных героев со временем не увеличивается, а значит озвучка мертва. В то же время английская озвучка периодически пополняется новыми репликами даже на старых героях (например, новые фразы ланаи при убийстве гримстроука). 2)Русская озвучка сделана халтурно, никто не позаботился об изменении эффекта звука у определенных героев. Например, у
в русской озвучке отсутствует эхо, что очень сильно ударяет по ушам.
3)Русская озвучка бедна актерами этой самой озвучки. У меня складывается впечатление, что там пара человек мужчин и одна женщина в команде озвучки были, настолько похожими звучат реплики разных персонажей.
4)Русская озвучка превращена в кривляние. Я не буду размышлять над качеством шутеек, но резко бьет по ушам то, во что превращены озвучки 


, которых слушать просто мерзко, озвучка
- полнейшее дерьмо, которое не имеет и сотой доли того эффекта, который производит оригинал, от прослушивания реплик
и всех, кого озвучивал тот же актер озвучки, чертовски хочется прокашляться после каждой реплики 
Да, есть годные озвучки, мне очень нравятся
и
, очень круто озвучены 



и часть других героев имеет +- хорошие озвучки. Но в общем и целом создается впечатление, что у челов изначально был бюджет, а на середине озвучки он куда-то к чертям затерялся и челы пытались озвучить чисто на энтузиазме кого-нибудь до того, как подохнут с голода из-за отсутствия денег 