«У меня С2, я английский учу лет с шести», — интервью с переводчиком на The International 2024 MARA_GTO

Dota2.ru в партнерстве с FONBET приехали на The International 2024! В рамках ивента переводчик на русский язык в англоязычной студии освещения The International 2024 Марат 'MARA_GTO' Муканов в интервью для нашего портала рассказал, как он попал на главный чемпионат по Dota 2, дал советы по изучению английского, а также поделился впечатлениями от работы с кастерами.

Давай начнем с базы, для широкой аудитории. Возможно, о тебе ещё не много людей знает, так что расскажи просто о себе. Кто ты? Откуда ты?

Я Муканов Марат Евгеньевич, мне 28 лет, я из Казахстана, с Алматы. Раньше играл в Доту, много играл. Наиграл 15 тысяч часов, в прайме был 7к игроком, когда там пик был 8-9 тысяч MMR, ну, 10к, тоже, на самом деле, тогда были. Я был, короче, «очереднярой». Сейчас я вообще не катаю, я два года не заходил в эту игру. Ну, полтора. Я там один раз зашёл, посмотрел на новый патч и выключил.

Я увлекаюсь машинами, я катаюсь на роликах, я катаю в мобильные игры теперь иногда. Но не прям сильно. [В какие мобилки? В Mobile Legends?] В Mobile Legends и в Honor of Kings. Просто «мобашки», в которых я всех дрючу, потому что я бывший дотер. Мне легко.

За Дотой послеживаешь параллельно?

Я смотрю Инты, я смотрю мейджоры, миноры. На самом деле, когда я на этот Инт приехал, я вообще не знал половину команд. Я такой: «Ооооо...». И я просто сидел, наверное, месяц, который мне дали перед Интом подготовиться, изучал какие там драфты, перемены, кто где играет. Швеция zai когда в отеле встретил, я такой: «Швеция zai, ты играешь?». Он говорит: «Нет». Я говорю: «А, ну ладно».

Тогда закономерный вопрос. Наверное, самый главный для большинства зрителей. Как ты, не играя два года в Доту, попал вообще на The International?

Я семь лет преподавал английский. До сих пор преподаю, у меня там пару учеников осталось. [Как репетитор или где-то?] У меня вообще была своя маленькая языковая школа. Потом, когда COVID начался, я её закрыл и работал просто с корпоративными клиентами часто. И вот, казахстанцы Qamalladin Media были у меня учениками, потом большая компания, которая производит там нефтепромышленную фигню, и так далее. А PGL получил мой контакт по знакомству, так я и оказался на The International 2024.

Красивая история. Для такого уровня выступлений на Инте, на сцене, какой уровень английского нужен? 

У меня С2, я английский учу лет с шести. Я в последний раз сдавал IELTS [международная система оценки знания английского языка. — Прим. ред.], он у меня был 9 [высшая оценка. — Прим. ред.]. Это был 2018 год, я как раз в Москве жил, и мне по работе попросили сдать IELTS. Я где-то полгода готовился к нему. Они ещё говорят: «А что ты полгода готовишься? Вот сейчас пойди сдай». Я говорю: «Нет, я хочу высокую отметку». И, в общем, я сдал его на «total 9». У меня всё было по девятке, кроме Writing. Writing был 8.5. Но я считаю, что, на самом деле, достаточно B2 уровня, чтобы комфортно себя чувствовать на сцене. Можно говорить уже с B2 уровнем.

Как ты вообще дошёл до этого? Ты рассказывал, что с шести лет английским занимался. Какие у тебя практики ещё были?

У меня отец раньше занимался кранами, которые строительные, и техникой. И часто в Америку летал, с Caterpillar сотрудничал, рассматривал новые продукты и так далее, и так далее. И вот он прилетал, получается, с Америки и привозил мне комиксы с Человеком-Пауком, игрушки с Баззом Лайтером, кассеты VHS на английском языке. А я дома сижу, мне делать нечего, я воткнул кассету, ничего не понимаю, такой: «Ну ладно, потихонечку, может, что-то пойму».

Со временем появился у меня первый комп, у бати был Quake. Все сольные игры, которые он покупал, были на английском, потому что либо была корявая пиратка с непонятными «фаргусовскими» переводами, либо надо было играть на английском, чтобы что-то понять. А мне всегда нравилось за сюжетом наблюдать. Условный какой-то Splinter Cell я проходил на английском языке. И субтитров русских не было. И как-то так, потихоньку.

В старшей школе я ЧСВшником был. Я считал, что я лучше всех английский знаю. Меня один раз моя училка фонетикой лицом в стол воткнула. Я такой: «Ничего страшного. Я в одиннадцатом классе приду к тебе приду и скажу, что я лучше тебя английский знаю». Ну, я так и сделал. [Чем занимался в этот период, когда готовился?] Да всё по классике — учебники. Допустим, чтобы работать над произношением, я сидел и одни и те же фразы повторял по сто раз. Есть большой учебник с произношением — он делится на американский и британский. И ты сидишь, по очереди повторяешь, и выявляешь то, что для тебя комфортно.

Для людей, которые хотят подтянуть английский с, допустим, базового уровня, что бы ты посоветовал? С чего начинать? Как продолжать?

Начните поглощать контент на английском. Сделайте так, чтобы английский был частью вашей ежедневной жизни. Я бы сейчас, на самом деле, на английском так не говорил, если бы я каждый день не смотрел сериалы на английском. Я даже аниме смотрю с английскими субтитрами, чтобы вы понимали, не с русскими. Английский дубляж дерьмо в «анимешках», поэтому субтитры — это тема. Потом что? Читаю новости на английском, в основном.

Какие-то «обучалки», что-то если по работе... Допустим, я в последнее время маркетингом занимаюсь, снимаю контент, туда-сюда. Тоже контент-мейкеров смотрю американских, у которых я заимствую идеи: как шрифтами пользоваться, как, допустим, в DaVinci выстраивать маски. Короче, всё абсолютно. Учусь, грубо говоря, на английском.

Какие тогда сериалы, может, «анимешки» посоветуешь?

«Анимешки» вряд ли. Хотя нет, GTO есть, Great Teacher Onizuka. Это офигенное аниме, если смотреть его... Да без разницы: на японском с английскими, на японском с русскими субтитрами. Оно просто хорошее. Но если хотите именно аниме + английский — почему бы и нет? Оно прикольное. Школьная тематика, подростковое, много слов будет встречаться тех, которые вы, наверное, будете использовать.

Из сериалов... Ой, да уйма всего. Главное не начинайте с «Острых козырьков», иначе вы тильтанете. [Из-за произношения?] Да. В чем прикол — у них там фейковый бирмингемский акцент. То есть они не по-настоящему говорят, как говорят там на самом деле. Ты думаешь, что они так говорят, а потом ты слушаешь, как реально ребята с Бирмингема говорят, и такой: «О, shit, непонятно». Главное — это, как в любом деле, насмотренность, наверное, наслушанность и упорство. Хочешь — заговоришь. Не хочешь — не заговоришь.

Работал ли ты где-то до этого на дотерских ивентах? Или Инт — это твой самый первый турнир?

Я, когда раньше сам играл, приходил на всякие мероприятия. Я комментил игры между компаниями, потом я комментил одну «Урбанию» в Казахстане. У нас была типа «Урбания Fest», там был турнир между нашими казахстанскими игроками. Все наши казахские топы, у которых выше 8-9 тысяч MMR, в финале дрались. [Казахстан TA2000Казахстан watson?] Нет, там без Казахстан TA, без Казахстан watson'а. Там Казахстан ArrOw был, Казахстан b4x4zZz был, стример, и так далее.

Ты уже рассказывал, что у тебя был месяц плотной подготовки к Инту, чтобы освежиться Дотой. Как ты готовишься конкретно перед эфиром?

Сижу, болтаю с ребятами. Говорю: «Что, какой вопрос будешь задавать примерно?». Мы с ним что-нибудь «поштормим», мол «Может в такую сторону, что бы не так обидно было вопрос задавать?». Он такой: «Ну, давай». И вот мы чуть синергировали, США Slacks очень крутой мужик. До этого я брал интервью вместе с Великобритания NomadВеликобритания Nomad тоже очень приятный парниша. И с Великобритания PyrionFlax. Вот, кстати, момент, где я «затроил» в эфире — он был именно с Великобритания Flax'ом, потому что для меня Великобритания Flax был кумиром и остаётся им. Я 6 лет играл с его озвучкой в Доту. Я заходил в Доту и слышал голос этого мужика каждый божий день на протяжении 8 тысяч часов примерно. И тут я просто стою, беру интервью, он напротив меня стоит. Вроде всё нормально, всё нормально, и что-то бах, «трояк».

В основном чуть-чуть разминаю рот, чтобы челюсть не зажалась в нужный момент и хорошенечко прокуриваюсь.

Ты рассказывал, что «затроил» немножко. Какие у тебя фейлы были?

Вот этот вот один фейл был. Короче, мне перед этим интервью сказали: «Казахстан MARA, когда игрок выходит с кадра, ты тоже „фьюить“. Понял?». Там он сказал это чуть другим словом, ну ты понял. Я говорю: «Хорошо». И у меня в голове крутится: «***, ***, [вали, вали]». Я стою, рядом Россия Ahilles. Я такой: «Та-да-та-та-та». Он рассказывает про этот пик Rubick Rubick. Я такой: «Ага, окей», и *** [свалить]. Великобритания Flax привел меня в чувство. Ну я, соответственно, перевел всё достаточно быстро, понятно. Но, да, вот этот «факап» был. Самое смешное не то, что я забыл перевести, а в том, что я просто *** [свалить] хотел в этот момент.

И второе было то, что микрофон не работал, когда мы брали интервью у коуча... У Россия boo1k, короче, мы брали интервью. И микрофон не работал на первом вопросе. Но это не прям фейл.

Что в принципе в этой работе самое сложное?

Вот когда человек говорит, тебе нужно перенести и донести мысль так, как бы он её имел ввиду на языке, на котором мне надо доставить. То есть, условно, я перевожу вопрос. Я должен перевести его так, чтобы он звучал именно правильно. Это не синхронный перевод, это после. И тебе нужно делать summary [краткое содержание. — Прим. ред.] того, что человек сказал. Допустим, Великобритания Flax задает вопрос. У него там вопрос длится, ну, секунд 20. Мне надо стоять, в голове всё это запоминать, чтобы это одним, более коротким, но таким же вопросом задать уже на русском. И, соответственно, потом перевести это аналогично на английский. Я думаю, это [самое сложное].

И второе — это когда ты выходишь перед такой огроменной толпой. Ты такой: «Ах, ух». Я просто стоял и смотрел на Россия BetBoom, глазами смотрел в их сторону, потому что с ними я общался на днях и они такие приятные ребята. И я думаю: «Ну, я как будто бы им рассказываю». И сразу стало легче.

Ты, кстати, говорил, со США Slacks у тебя была история.

Да, вот, со США Slacks мы получается выходим на stage. Он говорит: «Казахстан MARA, ты не очкуй. Всё нормально будет, родной, всё будет хорошо». Я стою, у меня мандраж *** [пипец], ноги не трясутся, но я чувствую, что хотят. Я выхожу такой: «***, ***, *** [Блин, блин, блин]». Хотя у меня никогда не было такого, то, что я боялся толпы. На «автодвижухах» я тоже выходил и не стеснялся никогда ничего. А тут я выхожу и понимаю, что: «***, ***, *** [Блин, блин, блин]. Сейчас «затрою». Нет-нет, не думай о том, что ты можешь зафейлить». И США Slacks говорит: «Так, Казахстан MARA, тебя как представить? Просто Марат?». Я говорю: «Давай Казахстан MARA_GTO». И США Slacks просто на весь стадион: «Это наш замечательный переводчик Казахстан MARA_GTO и тренер команды Россия BetBoom Россия boo1k!». Я такой: «*** [Жесть], плюс аура просто сразу». У меня спина аж выпрямилась. Я всё на уверенных щах перевел. Мы оттуда выходим, он говорит: «Красава». Я такой: «Да, *** [блин]». Короче, я доволен.

Я видел у тебя в телеграме много фоток с англоязычными кастерами. Как тебе ребята вообще?

Я, как и говорил, для меня весь этот англоязычный каст — он был кумирами. Даже Канада Jenkins, когда он появился, у него было 10 тысяч подписчиков, он пузатый, волосатый сидел перед монитором и делал тиры героев, я его смотрел. Потому что я играл на харде и я такой: «*** [Блин], почему мой герой не работает? Почему я играю, а у меня 52% винрейта за 50 игр?». Я понимаю, что, может быть, я *** [плохой], но по-моему проблема в герое. Я его открываю, а мой герой в D-листе, ну, в тире D. Я такой: «Ааа, всё таки он дерьмовый». А я как бы за метой следил. Но мне когда кто-то говорил: «Вот, Тимбер кусок параши сейчас», я такой: «Не, я не согласен. Я на нем дубашу, у меня 60% винрейт на нем». Они такие: «Не-не-не, *** [фигня] герой». Я открываю его тир-лист, Тимбер в тире B. Я такой: «О, играть можно. Играем».

И потом, допустим, США SUNSfan крутой. США Fear увидел, я вообще такой: «*** [Жесть], легенда Доты». Я просто с ним рядом сижу и мы что-то обсуждаем, как будто мы давно знакомы. Я такой: «Прикольно». Дания syndereN — я его уважал ещё 100 лет назад, когда мы против него скримы играли, когда он в Discord... А, ещё Discord не было, TeamSpeak был, он там что-то ребят объяснял всегда. Он всегда такой дружелюбный.

И даже здесь вот в Дании, мы вчера ходили вместе в город. Канада Jenkins там всем купил билеты на аттракционы. Ну, как не на аттракционы, а вход в их парк развлечений. Мы погуляли там, сладкую вату покушали, попкорн, поугорали, пофоткались, вышли. И Дания syndereN нас повел хот-доги есть, которые вот эти «датские хот-доги». В Дании фишка такая есть, что на каждом углу где-то есть фургончик, где продаются вот эти хот-доги, на которых эти огурчики. Если вы подойдете куда-нибудь в магазинчик, где сувениры есть, у них есть сосисочки и на этих сосисочках эти огурчики. И эти магнитики — это символ Копенгагена.

Короче, английский каст — мне он понравился. Ребята приятные. Я не со всеми прям тесно познакомился. Вот, условно, Канада JenkinsСША Slacks, Великобритания PyrionFlax — я вот просто с ними со всеми поймал вот этот коннект и мне с ними приятно, и хорошо. С Великобритания Nomad мы тоже много времени провели, потому что, по сути, мы все интервью брали вместе. Приятно, мне понравилось работать.

В принципе, кого ты ещё из «неймов» видел, помимо кастеров?

Ну, Швеция zai. Он не играет. Эстония Puppey. Ну Эстония Puppey для меня, кстати, был прям вау. Потому что я всегда думал, что он ростом примерно как я, а я высокий. А он выше. Он прям здоровый. Я рядом с ним стою как пацан. Он приятный чувак, он целеустремленный. Он даже вот тут стоял: «Ну, походу на следующий TI попасть надо, будем заново учиться играть. Потому что я видимо разучился». То есть он не скрывает, не отрицает того факта, что сейчас тяжелые времена у Европа Team Secret. Он крутой мужик. Я думаю, у него всё получится.

Кто ещё из «неймов»? Был короче игрок в США NAVI.US, США brax, я его тоже встретил вчера. Мы вчера жрали вместе хот-доги. Было тоже прикольно. Да и всех, кто участвовал, со всеми я познакомился. Был рад познакомиться с Нунчиком, Казахстан watson вживую наконец-то увидел. Он тоже с Казахстана, но он Караганды, поэтому часто с ним и не увидишься. И рейтинга у него уж больно много, чтобы в ранкеде с ним попасться.

Будем тогда понемногу к концу подходить, спасибо тебе большое за интервью. Что ты посоветуешь тем, кто хочет так же как ты когда-то попасть на The International?

Блин, ребят, на самом деле я не хотел попасть... Я хотел попасть на The International, но когда мне было реально вот лет 20-21, я горел этим, я играл в Доту, я старался, я потел. Я хотел попасть, но у меня всегда не складывалось. У меня там жизненная ситуация так сложилась, что мне не вариант было катать, потому что, если бы я катал, то я бы сейчас, наверное, здесь и не оказался бы. Если у вас есть какая-то мечта или желание, к чему-то стремление, если вы будете всё правильно делать, рано или поздно оно в ваше русло, там где вы были, оно приведет.

Нужно не сдаваться, работать над собой, не думать то, что в мире всё несправедливо, потому что справедливость, видимо, существует, раз я сюда попал. Для кого-то это будет несправедливо. Скажут: «Вот, много других переводчиков, которые лучше бы, чем ты перевели». Может быть. Но здесь оказался я. Я не просил этого — мне предложили. Отказываться от этого я бы не стал. Поэтому, ребят, верьте в себя, двигайтесь вперед.

Если вы хотите попасть на Инт игроками — просто начните играть. Ну, как, не просто начните играть. Отнеситесь к этому как спорту настоящему. Потому что я раньше играл в хоккей, я занимался кэндо. Я многими видами спорта, на самом деле, занимался. И везде нужна дисциплина. В Доте вы не можете просто катать пабчики и потом залететь на Инт. Вы должны просыпаться, тренироваться. Причем тренироваться не только в Доте, а и физически. Так как Дота — это очень командная игра, у вас должен личный скилл расти и командный скилл расти вместе с ним, по очереди. Вы отыграли там три скрима, потом вы играете три ранкеда, опять три скрима, три ранкеда. Но и вы должны давать себе отдыхать. Чтобы попасть на The International Дота должна быть вашей жизнью. Я не могу себе позволить, чтобы Дота стала моей жизнью, но я могу себе позволить приезжать сюда, переводить, и наслаждаться шоу. Поэтому, молодые игроки — делайте, не сдавайтесь. Старые игроки, кто хочет вернуться — у вас всегда есть возможность на это. Просто решите для себя, хватит ли у вас решимости и терпения пройти этот путь от начала до конца, не сдаваясь, несмотря на все поражения, невзгоды и прочее. Многие собираются и дизбандятся. Если вы так не сделаете и будете как Россия Team Spirit одним и тем же составом бахать, скорее всего у вас что-то да получится.

Ранее Россия Владимир 'Maelstorm' Кузьминов в интервью для Dota2.ru поделился впечатлениями от Дании, рассказал о своей работе на турнирах серии TI и порассуждал о «смерти» Доты.


Приходи на PUBSTOMP TI13 в «Три вокзала. Депо», сделай ставку от 1000 рублей и получи шанс выиграть до 50000 рублей фрибетами!

Реклама. ООО «Фонкор». ИНН: 7726752148. Erid: 3apb1QrvkfDam2dn36gEfmxp4kYQ5oMeq7mBc1htsXtM1

Читайте также

В комментариях под материалами на сайте действуют все правила портала, с которыми можно ознакомиться на специальной странице — https://dota2.ru/forum/rules/. Помимо этого, в комментариях к новостям существуют дополнительные ограничения:

  • Запрещены прямые и косвенные оскорбления авторов материалов, как и любые комментарии, не относящиеся к сути новости;
  • Указание на ошибки в материале происходит с помощью специального функционала. Комментарии с таким содержанием будут удалены;
  • Критика — это нормально, но выражать ее нужно без злоупотреблений. Ваши слишком грубые комментарии про личностей, представленных в новостях, могут быть удалены.
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Аватар пользователя

ля радует что на дота2 ру форумчане стабильно на негативычах

Аватар пользователя

Сейчас будет 333 недовольных комментария о никчемности главного героя новости.

Аватар пользователя

Замечательное интервью!
Да, то, что у него в Казахстане (!) в детстве был крутой комп и Quake - это сильно!

Аватар пользователя

чтож сильного? Спасибо богатым маме и папе
а он сам кстати P E R E V O D C H I K - 2 V O S K R E S H E N I E

Аватар пользователя

Ребята, я езжу на 30 летнем японском корыте, и работаю 2 работы чтобы не сдохнуть, вы че угараете?))

Аватар пользователя
Аватар пользователя

Забей, что ты детям-дотерам доказать пытаешься)) молодец, делаешь контент, продолжай в том же духе

Аватар пользователя

Ага. и эти же мама с папой скорее всего на работу пропихнули. Не верю что желающих с уровнем инглиша повыше не нашлось. Большую часть интервью криво переводит...

Аватар пользователя

Здорово, что у него с2, но из того, что видел на инте - чел очень сильно теряется. То молчит по минуте, а потом говорит oh god, то сокращает и убирает из перевода то, что сам не понял, в итоге русскоязычные челики выглядят тупо
Поэтому в с2 не верится особо, но ок

Аватар пользователя

Моя задача не слово в слово перевести, а передать то что хотел сказать игрок, если есть сомнения в моем с2, записывайся на уроки английского))

Аватар пользователя

Чел который знает английский по сериалам, разговаривает лучше тебя. И это не только про папича. Страшно представить что с тобой происходило, если это твой уровень языка, который ты учил большую часть жизни

Аватар пользователя

Здесь все уроженцы Кембриджа, поэтому ты по их мнению английский не знаешь.

Аватар пользователя

странно, форумчане говорят выучить английский вообще анрил

Аватар пользователя
Аватар пользователя

Так как по английски будет «Казах без понтов - беспонтовый казах»?

Аватар пользователя
Аватар пользователя
Комментарии
Форум