Dota 2 - ONLINE
Steam - ONLINE
SteamDB - ONLINE

Перевод Dota 2. Быть или не быть?

Автор: ,

Интервью проводил администратор Dota2.ru – Addsky (A), отвечали Cookies (C) и Gl0BuZ (G).

A: Для начала расскажи немного о вашей команде переводчиков? Как вы в неё попали и насколько интересно этим заниматься?

C: Hачалось всё с того, что примерно два года назад я начал делать переводы записей из блога ТФ2 для тематического сайта в моей локальной сети. Через какое-то время мне рассказали о закрытом тестировании сервера переводчиков Стима, куда меня в итоге пригласили по просьбе одного из моих знакомых переводчиков. Заниматься переводами приятно не только из-за того, что команда переводчиков здесь достойная, но еще и из-за того, что в последствии твои действия будут иметь определенное культурное воздействие, что не может не радовать. Приятно осознавать, что пользователи будут читать тексты, написанные не Промтом, а живым человеком на живом языке.

G: Хочу отметить, что я самый молодой переводчик в нашей команде, молодой сразу в несколько смыслах. Во первых, из-за своего юного возраста, а во вторых, появился в ней в числе последних чуть больше года назад. Переводами на тематику Valve я стал заниматься еще задолго до этого, на одном форуме. Во время работы над переводом комикса «Жертва» по мотивам игры Left 4 Dead ребята и пригласили меня к себе. Интересно ли этим заниматься? Безусловно, это очень интересно и занимательно. К тому же, очень приятно осознавать, что ты занимаешься этим не просто так, а твой труд идет во благо миллионов русскоговорящих игроков. По моему, это замечательно.

A: Ну а теперь к главному, поговорим о грядущем переводе Dota 2. Будут ли переводить имена героев и предметов? 

G: Да, в игре будут переведены все имена героев, названия их способностей и названия предметов.

A: Вы сами пришли к такому решению и считаете это правильным, или же Valve настаивают на этом?

C: К этому решению мы пришли сами, так как не хотим рушить новоявленную атмосферу игры, которой раньше у неё, скажем так, почти не было. В настоящее время игра вышла за пределы обычной соревновательной карты, что в итоге повлечет за собой определенные сюжетные и игровые ответвления, которые раньше были невозможны.

A: В любых решениях по переводу выбор остаётся за вами или же в некоторых ситуациях Valve диктует условия перевода? Например, стоит ли переводить название Дота 2 или оставить Dota 2?

G: Последнее слово всегда за сотрудниками компании, но мы вправе оспорить их мнение. Они могут не знать всех особенностей нашей культуры и нашего языка, как и мы можем не знать все особенности юридической стороны вопроса. Перевод включает в себя как смысловой перевод, так и практическую транскрипцию. Практическая транскрипция — это когда слово не переводится, а просто записывается русскими буквами. Например, Juggernaut — Джаггернаут.

A: Тогда следующий вопрос, вы собираетесь все названия героев и предметов переводить практической транскрипцией, чтобы не возникало проблем при игре с англоговорящим сообществом? Или где будет использоваться данный способ перевода?

C: Большая часть имен и названий в игре несет в себе определенную смысловую нагрузку. Мы не собираемся портить игровую атмосферу сухими и откровенно бессмысленными именами. Сейчас мы пытаемся добиться от разработчиков внедрения в игру дополнительной опции, позволяющей отключать часть перевода, чтобы как новички, так и опытные игроки остались довольны переводом.

A: Это отличная новость! Ну, с переводом вроде всё понятно, а что с озвучкой? Есть ли какая-то информация по этому поводу?

G: Как раз по этому вопросу мы только вчера общались с разработчиками. Пока что озвучка на русском и других языках не планируется. Но всё может поменяться в любую минуту. Будем надеяться на лучшее.

Спасибо за интервью! Специально для портала Dota2.ru

Другие интересные новости

Комментарии

Правила
На данный момент в комментариях у нас действуют следующие правила: https://dota2.ru/forum/threads/pravila-portala.1694/ (срок бана выдаётся на усмотрение модератора).
Комментарии отсутствуют
Для того, чтобы оставить комментарий, Вам необходимо зарегистрироваться или войти под своим аккаунтом.

Мемы

Invasion_
-3

Новости

Форум

Матчи

Стримы

Видео

Закрыть

В рамках The International 2017 Valve представили зрителям карточную игру по мотивам Dota 2. Судя по трейлеру, Artifact должна выйти уже в 2018 году. Мы создали страницу Вконтакте, где собираем все новости по игре в одном месте. Подпишись, чтобы быть в курсе всех событий и не пропустить выход игры!

Так как основные фанаты игры это игроки в Dota 2, то мы решили провести грандиозный конкурс с розыгрышем сразу 4 аркан. Все подробности на нашей странице. Присоединяйся!

Есть предложение по улучшению сайта?