sikle о Доте: «Вообще советую играть на английском клиенте, потому что там всё вовремя обновляют и добавляют»

Аналитик Team Spirit Марк 'sikle' Лерман рассказал о проблеме с локализацией Dota 2. Пост, посвящённый этому, был опубликован в личном telegram-канале сотрудника «драконов».

[Публикуется с сохранением орфографии и пунктуации источника]

Марк 'sikle' Лерман

Марк 'sikle' Лерман

Кстати! Знаю, что многие играют на русской версии игры, а там немножко где-то неправильно написано, где-то запоздало изменения патча добавляют, поэтому скажу, что недавно наконец-то исправили описания некоторых способностей. Вспомнил, потому что сейчас вышло обновление файлов локализации для других языков. Для русскоязычного клиента эти изменения в игре уже с пятницы:
— Helm of the Overlord Helm of the Overlord больше не сказано, что можно приручить двух крипов (убрали давненько это);
— Bramble Maze Bramble Maze (Dark Willow Dark Willow) больше не сказано, что не ревилит невидимых юнитов (давно уже как все руты ревилят);
— Proximity Mines Proximity Mines (Techies Techies) больше не сказано, что некоторые летающие юниты не триггерят минки.
Вообще советую играть на английском клиенте, потому что там всё вовремя обновляют и добавляют. Помню как-то, что описания Divine Favor Divine Favor у Чена в русском клиенте были с инфой двугодичной давности, потом видимо локализатор умер от голода, и на его место пришёл молодой, исправив ошибку.

Ранее аналитик Россия Илья 'Leamare' Силаков-Волынский выразил своё «бесконечное уважение» Россия sikle после победы Россия Team Spirit на The International 2023.

Читайте также

В комментариях под материалами на сайте действуют все правила портала, с которыми можно ознакомиться на специальной странице — https://dota2.ru/forum/rules/. Помимо этого, в комментариях к новостям существуют дополнительные ограничения:

  • Запрещены прямые и косвенные оскорбления авторов материалов, как и любые комментарии, не относящиеся к сути новости;
  • Указание на ошибки в материале происходит с помощью специального функционала. Комментарии с таким содержанием будут удалены;
  • Критика — это нормально, но выражать ее нужно без злоупотреблений. Ваши слишком грубые комментарии про личностей, представленных в новостях, могут быть удалены.
Аватар пользователя

ну да там на английском клиенте пупета добавили и новый бп с арканами выкатили

Аватар пользователя

Я если английский знаю на уровне хеллоу, то мне каким боком учить способности героев? Сворачиваться на д2ру во время катки?KEKL.png

Аватар пользователя

Открываешь вики перед сном, учишь. Если есть возможность, распечатывай страничку со скиллами и ложи под подушку. На утро будет от зубов отскакивать.

Аватар пользователя

"многие играют на русской версии игры" здоровья пострадавшим. FeelsOkayMan.png

Аватар пользователя

подсказка от раввина Марка ЛЕРМАНА для гоев!catyes.gif
Думайте.

Аватар пользователя

>понимать игру на все 99%, играя на родном языке

или

>увидеть на пару дней раньше "Team Spirit Breaker"

Хммм...PepeHmmm.pngPepeHmmm.pngPepeHmmm.pngPepeHmmm.png

ЛЫСЫЙ, ТЫ ДЕБИЛ? KEKW.png

Аватар пользователя

Что конкретно в доте ты не понимаешь на английском? Damage: 150/220/290/360 или pushing mid? WaitWhat.png

Аватар пользователя
Аватар пользователя

Ты еще и обижен на тех, кто может понять missing top? Какие-то картиночки боевые кидает. Pepega.png

Аватар пользователя

У многих по приколу дота на украинском, кст :navi:

Аватар пользователя
Комментарии
Форум